
Tłumaczenia ustne
Tłumaczenia ustne stosowane równie często co pisemne, wykorzystuje się na rozmaitych szkoleniach, konferencjach międzynarodowych, spotkaniach biznesowych. Dzielą się one na kilka rodzajów, mamy tłumaczenia ustne konsekutywne, symultaniczne, szeptane, przysięgłe, przez telefon, w zależności od potrzeb. Symultaniczne stosowane są w spotkaniach, w których udział bierze większa liczba osób mówiących wieloma językami. W takim przypadku tłumacz siedzi w specjalnej kabinie i na bieżąco wykonuje tłumaczenie wprost do słuchawek słuchaczy, jakie posiadają uczestnicy spotkania. Z kolei konsekutywne, bardzie czasochłonne od symultanicznych, polegają na tym, że prelegent w swoim przemówieniu robi przerwy, dając tym samym tłumaczowi możliwość przetłumaczenia jego słów. Ten rodzaj wymaga większego zaangażowania i wysiłku ze strony tłumacza, który musi zapamiętać niekiedy sporą część tekstu, by móc to potem przełożyć na pożądany język. Doskonałym rozwiązaniem, gdy potrzebujemy coś przetłumaczyć na już, są tłumaczenia wykonywane przez telefon. Coraz więcej tłumaczy oferuję tę usługę.